Übersetzer-Revisor

1 Stelle
Offres

Province

Liège

Ville

Saint Vith

Diplôme requis (offre)

Master

Service(s)

Numéro de référence

ADG23008

Job description

Funktionsbeschreibung

  • Sie übersetzen Texte zu verschiedenen Themen aus einer Ausgangssprache (Französisch, Niederländisch) in die Zielsprache Deutsch.

  • Sie überprüfen die ins Deutsche übersetzten Texte und nehmen bei Unklarheiten Kontakt mit dem Textautor auf.

  • Sie verwenden die Terminologiedatenbank, greifen auf die Übersetzungsdatenbank zurück und kümmern sich um deren ständige Aktualisierung.

  • Sie übersetzen Texte zu verschiedenen Themen aus einer Ausgangssprache (Französisch, Niederländisch) in die Zielsprache Deutsch.
  • Sie überprüfen die ins Deutsche übersetzten Texte:
    • Sie formulieren Sätze oder Teile des Textes um.
    • Sie führen eine Qualitätskontrolle des gesamten Textes durch.
    • Sie  nehmen bei Unklarheiten Kontakt mit dem Textautor auf.
  • Sie verwenden die Terminologiedatenbank, greifen auf die Übersetzungsdatenbank zurück und kümmern sich um deren ständige Aktualisierung.
  • Sie berücksichtigen das Feedback zur Qualität der Übersetzungen.
  • Sie teilen den Kolleginnen und Kollegen Ihre Meinung zum Sinn eines Textes und zur Verwendung eines Begriffs mit und geben Ihren Rat zur Wahl bestimmter Wörter.
  • Sie organisieren Ihre eigene Arbeit in Absprache mit Ihren Kolleginnen und Kollegen und entsprechend der verfügbaren Mittel und Prioritäten.
  • Sie schätzen den Arbeitsaufwand ein und erstellen eine Planung.
  • Sie handeln Lieferfristen aus.
  • Sie begleiten die weniger erfahrenen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter: Sie erklären Arbeitsrahmen und Arbeitswerkzeuge, erläutern, wo sachdienliche Informationen und Quellen zu finden sind, geben Feedback zu den Übersetzungen usw.

 

Sie wünschen zusätzliche Aufgaben zur Funktion?

Karin Houscheid - Leiterin des Übersetzungsdienstes - FÖD Finanzen

E-Mail: karin.houscheid@minfin.fed.be 

Tel. +3225758887

Arbeitgeber

Der Übersetzungsdienst gehört zu den Diensten des Präsidenten des FÖD Finanzen. Dieser Dienst unterstützt das Management und die täglichen Arbeitsabläufe des FÖD Finanzen.

Der Übersetzungsdienst des FÖD Finanzen ist zuständig für die Übersetzung verschiedener Dokumente und Mitteilungen der einzelnen Steuerverwaltungen (Zoll und Akzisen, Mehrwertsteuer, Vermögensdokumentation, Einnahme und Beitreibung usw.), der Führungsdienste des FÖD sowie des Kabinetts des Finanzministers. Dabei ist die Art der zu übersetzenden Texte sehr vielfältig und reicht von Schreiben an die Bürger, über Texte für Internetseiten, Erläuterungsbroschüren und Formulare bis hin zu digitalen Anwendungen und Gerichtsurteilen. Sie werden ins Niederländische, Französische, Englische und Deutsche übersetzt. Sie werden in einem Team von deutschsprachigen Übersetzern arbeiten, die ausschließlich ins Deutsche übersetzen.

Der FÖD Finanzen ist für die korrekte und gerechte Einnahme von Steuern, Akzisen und anderen Abgaben in Belgien verantwortlich. Darüber hinaus sorgt er dafür, dass all diese Gelder den richtigen Stellen zugeleitet werden. Dadurch kommt jeder in unserem Land in den Genuss einer guten Infrastruktur, von sozialen Einrichtungen und vielem mehr. Jeden Tag arbeiten die mehr als 20.000 Mitarbeiter des FÖD Finanzen für das Wohlergehen der Gesellschaft als Ganzes.

Aber der FÖD Finanzen ist so viel mehr als nur Steuern:

  • Er ist auch der größte öffentliche Dienst und einer der größten Arbeitgeber des Landes.
  • Er ist eine Organisation mit unzähligen Funktionen und Kompetenzen in allen möglichen Bereichen.
  • Er steht für vier Grundwerte: engagiert, korrekt, integer und hilfsbereit.
  • Er bietet zahlreiche Karrieremöglichkeiten: Aufstieg in eine höhere Stufe, Beförderungen, interne Mobilität usw.

Der FÖD Finanzen ist ein Arbeitgeber, der Ihnen die Möglichkeit gibt, Ihr Wissen und Ihre Kompetenzen durch allgemeine und technische Fortbildungen kontinuierlich weiterzuentwickeln. 

Offre

Vergütung

 

Anfängliche Mindestvergütung: € 43.757,81 (Jahresbruttogehalt, bereits dem aktuellen Index angepasst, rechtliche Zulagen nicht inbegriffen).

Der Lohnsimulator ermöglicht Ihr Brutto- und Nettogehalt zu berechnen, nachdem Sie eine Reihe von Fragen beantwortet haben.

Vorteile

Wir bieten Ihnen eine interessante Stelle, in der Sie Einfluss auf die Entwicklung der Gesellschaft nehmen können und die Ihnen zahlreiche Vorteile bietet:

  • Ein gutes Gleichgewicht zwischen Berufs- und Privatleben

    • flexible Arbeitszeiten im Rahmen der 38-Stunden-Woche
    • Möglichkeit der Heimarbeit

    • 26 Urlaubstage, sowie 12-18 zusätzliche Urlaubstage (je nach Arbeitszeitregime)

    • die Verwaltung ist zwischen Weihnachten und Neujahr geschlossen
    • einfache Zugänglichkeit mit dem öffentlichen Nahverkehr
  • Zahlreiche Möglichkeiten, sich weiterzuentwicklen

  • Finanzielle Vorteile
    • Urlaubsgeld und Jahresendprämie
    • mögliche Gewährung einer Zweisprachigkeitsprämie
    • vorteilhafte Krankenhausversicherung
    • kostenlose Nutzung der öffentlichen Nahverkehrsmittel für den Arbeitsweg
    • Bereitstellung eines Mobiltelefons und eines Laptops mit Übernahme der Telefonkosten
    • interessante Vorteile und Angebote dank der Karte Benefits@Work
    • mögliche Prämie für die Nutzung des Fahrrads
    • mögliche Gewährung einer Heimarbeitsprämie
    • verschiedene soziale Vorteile
    • Personalrestaurant mit günstigen Preisen.

  • Möglichkeit der Anerkennung relevanter Dienstjahre
    • Dienstjahre im öffentlichen Dienst werden automatisch bei der Berechnung Ihres finanziellen Dienstalters berücksichtigt
    • Dienstjahre im Privatsektor oder als Selbständiger werden berücksichtigt, insofern diese relevant für diese Funktion sind
    • die Anfrage zur Anerkennung der Dienstjahre im Privatsektor oder als Selbständiger muss spätestens 6 Monate nach Dienstbeginn beim zuständigen Personaldienst eingereicht werden 

Sämtliche Informationen (zusätzliche Prämien und Zulagen,...) sowie die Vorteile einer Beschäftigung im Öffentlichen Dienst finden Sie auf der Webseite des FÖD BOSA.

Profil

Kompetenzen

Verhaltenskompetenzen

  • Sie stellen Verbindungen zwischen diversen Daten her, erarbeiten Alternativen und ziehen angemessene Schlussfolgerungen.
  • Sie treffen Entscheidungen aufgrund von (un)vollständigen Informationen und leiten gezielte Maßnahmen zur Umsetzung der Entscheidungen ein.
  • Sie schaffen und verbessern den Teamgeist, indem Sie Ihre Ansichten und Ideen teilen und zur Konfliktlösung unter Kollegen beitragen.
  • Sie begleiten interne und externe Kunden auf transparente, integre und sachliche Weise, bieten ihnen persönliche Dienstleistungen an und unterhalten konstruktive Kontakte.
  • Sie zeigen Einsatz und beweisen Willen und Ehrgeiz, um Ergebnisse zu generieren, und übernehmen Verantwortung für die Richtigkeit der durchgeführten Aktionen.

 

Technische Kompetenzen

  • Sie haben gute Kenntnisse auf dem Gebiet der Übersetzung, insbesondere:
    • Übersetzung Französisch-Deutsch
    • Übersetzung Niederländisch-Deutsch
  • Sie haben gute Kenntnisse auf dem Gebiet der Revision, insbesondere:
    • Revision Französisch-Deutsch
    • Revision Niederländisch-Deutsch
  • Sie verfügen über eine gute mündliche Kommunikationsfähigkeit.

 

Eine ausgeprägte Motivation ist ebenfalls wichtig.

Achtung! Die in Fett hervorgehobenen Kompetenzen werden als besonders wichtig für diese Funktion erachtet.

 

Von Vorteil

  • Sie kennen das Übersetzungsprogramm SDL Trados (Studio und MultiTerm).
  • Sie haben gute Kenntnisse der Office-Anwendungen (Outlook, Word, Excel und PowerPoint)

Teilnahmebedingungen

Ihr Profil:

  • Sie haben ein Masterdiplom im Bereich Übersetzen, Dolmetschen oder Sprachen
  • Sie verfügen über gute Kenntnisse im Übersetzen Französisch-Deutsch und Niederländisch-Deutsch

Eine genaue Beschreibung der Teilnahmebedingungen finden Sie in der Funktionsbeschreibung.

Zum Zeitpunkt der Einschreibung geforderte Diplome:

  • ​Lizenziat oder Master, Doktor, Pharmazeut, Lehrbefugter, Ingenieur, Zivilingenieur, Industrieingenieur, Architekt, Meister (2. Grundzyklus) anerkannt und ausgestellt durch belgische Universitäten und den Lehranstalten für Hochschulunterricht des langen Typs, nach mindestens 4 Jahren Studium oder einen Prüfungsausschuss des Staates oder einer Gemeinschaft.
  • Masterdiplom, verliehen zum Abschluss eines Studiums des zweiten Zyklus, mindestens 60 ECTS-Punkte repräsentierend, ausgestellt durch eine belgische Hochschule oder Universität.
  • Bescheinigung ausgegeben an die erfolgreichen Prüfungsteilnehmer der Königlichen Militärschule, die den Titel eines Zivilingenieurs oder eines Lizenziaten/Master tragen dürfen.

Sie können ebenfalls teilnehmen, wenn Sie Inhaber eines Diploms sind, das mit den vorgenannten Diplomen gleichgestellt ist.

Sie haben Ihr Diplom in einem anderen Land als Belgien oder in einer anderen Sprache als Deutsch erhalten?  Sie finden alle Informationen bezüglich Ihrer Teilnahme auf dieser Seite.) 

Laden Sie Ihr Diplom im Online-Lebenslauf Ihres Online-Benutzerkontos zum Zeitpunkt der Einschreibung hoch. Sollte dies nicht geschehen, kann Ihre Bewerbung nicht berücksichtigt werden.

Sind Sie Student im letzten Studienjahr im Schuljahr 2022-2023?

Sie werden unter Vorbehalt zur Auswahl angenommen, wenn Sie in diesem Schuljahr Student im letzten Studienjahr sind, das zur Gewährung des erforderlichen Diploms führt. Wenn Sie das Auswahlverfahren erfolgreich abschließen, dürfen Sie nur nach dem tatsächlichen Erhalt des erforderlichen Diploms in den Dienst treten. In diesem Fall müssen Sie zum Zeitpunkt Ihrer Einschreibung eine Bescheinigung über Ihre Studienjahre und Studienorientierung hochladen.

Sind Sie deutschsprachiger föderaler Beamter?

Um an diesem Auswahlverfahren teilnehmen zu können, müssen Sie ernannt sein:

  • in einer der föderalen Verwaltungen oder einer der paragemeinschaftlichen Einrichtungen des Königlichen Erlasses vom 15. Januar 2007 (das Personal der SNCB und der föderalen Polizei gehört nicht zu diesem Teil des internen Marktes), oder

  • im Gerichtswesen (außer Magistrate, Gerichtspraktikanten und Beisitzer).

 Die zu besetzende Stelle ist eine Stelle der Stufe A1. Sie müssen daher:

  • der Klasse A1 angehören
  • oder den spezifischen Teil einer Aufstiegsprüfung zur Stufe A1 bestanden haben und dadurch Teil einer Liste der erfolgreichen Bewerber sein.

Föderale Beamte, die über interne Mobilität an dem Verfahren teilnehmen, müssen nicht die Diplombedingungen, wohl aber die Bedingungen zur Berufserfahrung erfüllen.

Laden Sie einen gültigen Beleg Ihrer Ernennung (Ernennungserlass, Auszug aus dem Staatsblatt, Bescheinigung des Arbeitsgebers, Eidesleistung oder Aufstiegserlass) vor dem Ende der Bewerbungsfrist hoch und geben Sie Ihren kompletten beruflichen Werdegang inklusive Ihrer aktuellen Funktion in Ihrem Lebenslauf an.

Sollten Sie bereits einmal einen Beleg Ihrer Ernennung Ihrem Online-Lebenslauf (in Berufserfahrung, meine aktuelle berufliche Situation) oder den Bestehensnachweis (in Diplome und Zertifikate) beigefügt haben, muss dies nicht erneut geschehen.

Beamte, die bereits beim einstellenden Dienst arbeiten, treten gemäß den Regeln der internen Mobilität in den Dienst.

Sind Sie deutschsprachiger Beamter bei einer Gemeinschaft oder Region?

Die freie Stelle ist in der Stufe A1 angesiedelt. Sie müssen daher einen Grad, eine Klasse und eine Gehaltstabelle innehaben, die gemäß Anhang 1 des Königlichen Erlasses vom 15. Januar 2007 über die Mobilität der Beamten im föderalen Verwaltungsdienst als gleichwertig mit der Besoldungsgruppe und -klasse anerkannt sind, zu der die freie Stelle gehört.

 

Wichtig!

Um festzustellen, ob Sie die Teilnahmebedingungen erfüllen, benötigen wir spätestens zum Ende der Bewerbungsfrist einen gültigen Beleg Ihrer letzten Ernennung (Ernennungserlass, Auszug aus dem Staatsblatt, Bescheinigung des Arbeitsgebers, Eidesleistung oder Aufstiegserlass). Bitte geben Sie in Ihrem Lebenslauf unter der Rubrik "Berufserfahrung" auch an, dass Sie Beamter einer Gemeinschaft oder Region sind, und laden Sie Ihre Ernennungserlass unter der Rubrik "Ernennungsunterlagen" hoch. 

Beamte der Gemeinschaften oder Regionen müssen auch die Diplombedingungen erfüllen. Vergessen Sie nicht, dieses Diplom vor Ablauf der Bewerbungsfrist in Ihr Benutzerkonto hochzuladen.

Type of contract